ВНИМАНИЕ ВСЕМ!

28 февраля 2017

ВНИМАНИЕ ВСЕМ!

Если Вы услышали продолжительные сигналы (завывание электросирен, гудков предприятий, других сигнальных средств) знайте, это предупредительный сигнал «ВНИМАНИЕ ВСЕМ!»,

далее последует сообщение. Местные органы власти, органы управления МЧС России через средства массовой информации сообщат о случившейся чрезвычайной ситуации и проинформируют Вас по действиям в создавшихся условиях.

Услышав предупредительный сигнал «ВНИМАНИЕ ВСЕМ!», Вам необходимо:

1. Немедленно включить радио, радиотрансляционные и телевизионные приемники для прослушивания экстренного сообщения.

2. Дождаться поступления информации из средств массовой информации от местных органов власти, органа управления МЧС России.

3. Действовать в соответствии с полученными рекомендациями.

После звуковых сигналов до населения доводится речевая информация состоящая, как правило, из экстренного сообщения и речевой информации. Внимательно про-слушайте экстренное сообщение и речевую информацию о сложившейся обстановке и порядке действий населения.

Держите все средства массовой информации постоянно включенными в течении всего периода ликвидации ЧС. Если электроэнергия отключена, попытайтесь использо-вать средства информации, использующие автономные источники питания и периодически для экономии электроэнергии включайте их для получения информации.

Примерные варианты текстов сообщений органов управления МЧС России населению в чрезвычайных ситуациях мирного времени по сигналу «ВНИМАНИЕ ВСЕМ!»

Пи аварии

на радиоактивно-опасном

объекте (атомной станции)

Примерное экстренное сообщение

Примерная речевая информация

Примерный порядок действия населения по сигналу

Примечание

Внимание всем!

Говорит управление по городу «Н» Главного управления МЧС России.

Граждане!

Произошла авария на

Н-ской атомной электростанции.

В связи с аварией на Н-ской АЭС ожидается выпадение радиоактивных осадков! Населению, проживающему в населенных пунктах (перечисляются населенные пункты) необходимо находиться в помещениях. Произвести герметизацию жилых помещений и мест нахождения домашних животных. Принять йодистый препарат. Будьте внимательны к дальнейшим сообщениям.

Внимательно прослушайте сообщение. Не паникуйте. Закройте органы дыхания платком, одеждой. Слушайте дополнительную речевую информацию о порядке действий. Действуйте. Оказавшись на улице, закройте органы дыхания платком, одеждой, постарайтесь укрыться в помещении и приступить к его герметизации. Если нет такой возможности постарайтесь закрыть все открытые участки тела одеждой, и найдите любое укрытие. Если беда застала Вас в квартире, также вначале закройте органы дыхания платком, одеждой, затем приступите к полной герметизации квартиры. Примите йодистый препарат (Йодомарин®-200, Калия Йодид). Постарайтесь предельно быстро герметизировать одно из наиболее подходящих для этой цели небольшое помещение. Затем приступите к герметизации помещений для животных и кормов. Далее действуйте, следуя рекомендациям органов местной власти, органов управления МЧС России получаемым через средства массовой информации.

При отсутствии йодистого препарата - необходимо принять в очень малых количествах 1-2 капли для детей до 2-х лет и 3-4 капли для взрослых 5% спиртовой раствор йода на стакан воды.

При аварии на химически

опасном объекте

Внимание всем!

Говорит управление по городу «Н» Главного управления МЧС России.

Граждане!

На ООО «Н» произошел выброс химически

опасного вещества хлора

Облако аварийно химически опасного вещества распространяется в направлении (указывается направление). В зону химического заражения попадают улицы (перечисляются улицы). Выходить из зоны заражения необходимо в направлении (указывается маршрут выхода из зоны заражения). Будьте внимательны к дальнейшим сообщениям.

Внимательно прослушайте сообщение. Не паникуйте. Закройте органы дыхания платком, одеждой, если есть возможность, предварительно смочите их водой. Слушайте дополнительную речевую информацию о порядке действий. Действуйте. Постарайтесь выйти из зоны заражения. При невозможности это сделать:

  1. оказавшись на улице постараться укрыться на верхних этажах зданий.
  2. если беда застала Вас в квартире, также в начале закройте органы дыхания платком, одеждой, если есть возможность, предварительно смочите их водой, затем приступите к полной герметизации квартиры.

Далее действуйте, следуя рекомендациям органов местной власти, органов управления МЧС России получаемым через средства массовой информации.

Хлор оседает (скапливается) в нижних этажах зданий и подвалах. Если имеется ватно-марлевая повязка, смочите ее 2% раствором питьевой соды и используйте ее в дальнейшем вместо платка.

При возможном землетрясении

Внимание всем!

Говорит управление по городу «Н» Главного управления МЧС России.

Граждане!

В связи с возможным

землетрясением примите необходимые меры

предосторожности.

Отключите газ, воду, электричество, погасите огонь в печах. Оповестите население о полученной информации. Возьмите необходимую одежду, документы продукты питания, воду и выйдите на улицу. Окажите помощь престарелым и больным. Займите место вдали от зданий и линий электропередач. Находясь в здании (помещении) во время первого толчка встаньте в дверной проем. Не паникуйте. Будьте внимательны к дальнейшим сообщениям.

Внимательно прослушайте сообщение. Не паникуйте. Приступите к комплектованию рюкзака (чемодана) необходимыми вещами, которые возьмете с собой. Слушайте дополнительную информацию о порядке действий. Действуйте. Постарайтесь как можно быстрее покинуть здание или помещение, в котором Вы находитесь. Если Вы почувствовали толчки, при первом же толчке попробуйте занять наиболее безопасные места, это дверные проемы. Далее действуйте, следуя рекомендациям органов местной власти, органов управления МЧС России получаемым через средства массовой информации.

Наиболее безопасные места при обрушении зданий, это оконные и дверные проемы.

При наводнении

Внимание всем!

Говорит управление по городу «Н» Главного управления МЧС России.

Граждане!

В связи с ливневыми, продолжительными дождями и резким повышением уровня реки «Н»

ожидается подтопление

населенного пункта «Н»

Населению, проживающему на улицах (перечисляются улицы) покинуть дома и прибыть к (указывается место сбора) для расселения. Перед уходом выключить газ, воду, электричество т электронагревательные приборы. Не забудьте взять с собой документы, деньги и предметы первой необходимости. Граждане, проживающие по улицам (перечисляются улицы) не попадают в зону затопления. Но возможно незначительное подтопление домов (перечисляются дома). жителем этих домов перенести все документы и вещи на верхние этажи или чердаки. Будьте внимательны к дальнейшим сообщениям.

Внимательно прослушайте сообщение. Не паникуйте. Слушайте дополнительную речевую информацию о порядке действий. Действуйте. Если Вы будете эвакуированы, срочно возьмите документы, деньги и предметы первой необходимости и идите к указанному месту.

Проинформируйте соседей, постарайтесь по пути известить о эвакуации всех, то Вам попадется. Знайте – дорога каждая минута. Если Вы попадаете в зону незначительных подтоплений, начните переносить документы и вещи на верхние этажи или чердак. оказавшись на улице постарайтесь укрыться на верхних этажах зданий. Если наводнение застало Вас в поле, лесу и т.д. необходимо определить возвышенные места и постараться занять их, прежде чем Вы попадете в воду. Если же Вы попали в поток воды, используйте любые подручные средства которые смогут удержать Вас на плаву продолжительное время.

При эвакуации берите только самое необходимое. Это документы, деньги, туалетные принадлежности, медикаменты, теплые вещи, запас продуктов питания и воды на 1 сутки. Постарайтесь, что бы все это уместилось в рюкзак или небольшой чемодан, который Вы будете способны нести продолжительное время.

Предупредительный сигнал оповещения «ВНИМАНИЕ ВСЕМ!» принят в системе гражданской обороны 2 января 1989 года для оповещения населения в чрезвычайных ситуациях мирного времени и в условиях войны.

Примечание: Исходя из возникшей чрезвычайной ситуации, а также сложившейся обстановки, содержание текстов речевых сообщений может изменяться и отличаться от приведенных выше. Тексты сообщений передаются в течении пяти минут с прекращением подачи другой информации.

Помните, если Вы почувствовали, что Ваш организм подвергся вредным воздействиям, действуйте, не дожидаясь сигнала «ВНИМАНИЕ ВСЕМ!», в дальнейшем постарайтесь получить ин-формацию о случившемся.

Дата создания материала: 28-02-2017. История изменений

Закрыть
Сообщение об ошибке
Отправьте нам сообщение. Мы исправим ошибку в кратчайшие сроки.
Расположение ошибки: .

Текст ошибки:
Комментарий или отзыв о сайте:
Отправить captcha
Введите код: *

Закрыть

Выдержка из Закона N 124-ФЗ

Классификация информационной продукции

Глава 2. Классификация информационной продукции

Статья 6. Осуществление классификации информационной продукции

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 1 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

1. Классификация информационной продукции осуществляется ее производителями и (или) распространителями самостоятельно (в том числе с участием эксперта, экспертов и (или) экспертных организаций, отвечающих требованиям статьи 17 настоящего Федерального закона) до начала ее оборота на территории Российской Федерации.

2. При проведении исследований в целях классификации информационной продукции оценке подлежат:

1) ее тематика, жанр, содержание и художественное оформление;

2) особенности восприятия содержащейся в ней информации детьми определенной возрастной категории;

3) вероятность причинения содержащейся в ней информацией вреда здоровью и (или) развитию детей.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 3 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

3. Классификация информационной продукции осуществляется в соответствии с требованиями настоящего Федерального закона по следующим категориям информационной продукции:

1) информационная продукция для детей, не достигших возраста шести лет;

2) информационная продукция для детей, достигших возраста шести лет;

3) информационная продукция для детей, достигших возраста двенадцати лет;

4) информационная продукция для детей, достигших возраста шестнадцати лет;

5) информационная продукция, запрещенная для детей (информационная продукция, содержащая информацию, предусмотренную частью 2 статьи 5 настоящего Федерального закона).

ГАРАНТ:

Об определениии возрастного ценза основной телевизионной передачи с учетом содержания сообщений "бегущей строки" см.информацию Роскомнадзора от 22 января 2013 г.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 2 июля 2013 г. N 185-ФЗ часть 4 статьи 6 настоящего Федерального закона изложена в новой редакции, вступающей в силу c 1 сентября 2013 г.

См. текст части в предыдущей редакции

4. Классификация информационной продукции, предназначенной и (или) используемой для обучения и воспитания детей в организациях, осуществляющих образовательную деятельность по реализации основных общеобразовательных программ, образовательных программ среднего профессионального образования, дополнительных общеобразовательных программ, осуществляется в соответствии с настоящим Федеральным законом и законодательством об образовании.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 5 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

5. Классификация фильмов осуществляется в соответствии с требованиями настоящего Федерального закона и законодательства Российской Федерации о государственной поддержке кинематографии.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 6 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

6. Сведения, полученные в результате классификации информационной продукции, указываются ее производителем или распространителем в сопроводительных документах на информационную продукцию и являются основанием для размещения на ней знака информационной продукции и для ее оборота на территории Российской Федерации.

Статья 7. Информационная продукция для детей, не достигших возраста шести лет

К информационной продукции для детей, не достигших возраста шести лет, может быть отнесена информационная продукция, содержащая информацию, не причиняющую вреда здоровью и (или) развитию детей (в том числе информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом эпизодические ненатуралистические изображение или описание физического и (или) психического насилия (за исключением сексуального насилия) при условии торжества добра над злом и выражения сострадания к жертве насилия и (или) осуждения насилия).

Статья 8. Информационная продукция для детей, достигших возраста шести лет

К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста шести лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 7 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:

1) кратковременные и ненатуралистические изображение или описание заболеваний человека (за исключением тяжелых заболеваний) и (или) их последствий в форме, не унижающей человеческого достоинства;

2) ненатуралистические изображение или описание несчастного случая, аварии, катастрофы либо ненасильственной смерти без демонстрации их последствий, которые могут вызывать у детей страх, ужас или панику;

3) не побуждающие к совершению антиобщественных действий и (или) преступлений эпизодические изображение или описание этих действий и (или) преступлений при условии, что не обосновывается и не оправдывается их допустимость и выражается отрицательное, осуждающее отношение к лицам, их совершающим.

Статья 9. Информационная продукция для детей, достигших возраста двенадцати лет

К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста двенадцати лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 8 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:

1) эпизодические изображение или описание жестокости и (или) насилия (за исключением сексуального насилия) без натуралистического показа процесса лишения жизни или нанесения увечий при условии, что выражается сострадание к жертве и (или) отрицательное, осуждающее отношение к жестокости, насилию (за исключением насилия, применяемого в случаях защиты прав граждан и охраняемых законом интересов общества или государства);

2) изображение или описание, не побуждающие к совершению антиобщественных действий (в том числе к потреблению алкогольной и спиртосодержащей продукции, пива и напитков, изготавливаемых на его основе, участию в азартных играх, занятию бродяжничеством или попрошайничеством), эпизодическое упоминание (без демонстрации) наркотических средств, психотропных и (или) одурманивающих веществ, табачных изделий при условии, что не обосновывается и не оправдывается допустимость антиобщественных действий, выражается отрицательное, осуждающее отношение к ним и содержится указание на опасность потребления указанных продукции, средств, веществ, изделий;

3) не эксплуатирующие интереса к сексу и не носящие возбуждающего или оскорбительного характера эпизодические ненатуралистические изображение или описание половых отношений между мужчиной и женщиной, за исключением изображения или описания действий сексуального характера.

Статья 10. Информационная продукция для детей, достигших возраста шестнадцати лет

К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста шестнадцати лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 9 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:

1) изображение или описание несчастного случая, аварии, катастрофы, заболевания, смерти без натуралистического показа их последствий, которые могут вызывать у детей страх, ужас или панику;

2) изображение или описание жестокости и (или) насилия (за исключением сексуального насилия) без натуралистического показа процесса лишения жизни или нанесения увечий при условии, что выражается сострадание к жертве и (или) отрицательное, осуждающее отношение к жестокости, насилию (за исключением насилия, применяемого в случаях защиты прав граждан и охраняемых законом интересов общества или государства);

3) информация о наркотических средствах или о психотропных и (или) об одурманивающих веществах (без их демонстрации), об опасных последствиях их потребления с демонстрацией таких случаев при условии, что выражается отрицательное или осуждающее отношение к потреблению таких средств или веществ и содержится указание на опасность их потребления;

4) отдельные бранные слова и (или) выражения, не относящиеся к нецензурной брани;

5) не эксплуатирующие интереса к сексу и не носящие оскорбительного характера изображение или описание половых отношений между мужчиной и женщиной, за исключением изображения или описания действий сексуального характера.